En el Día de las Lenguas de Signos, USO reflexiona sobre las barreras a las que se enfrentan las personas sordas, la importancia de la educación integradora y la imprescindible labor de los intérpretes
Con motivo del Día de las Lenguas de Signos, desde USO queremos reflexionar sobre las barreras que día a día encuentran las personas sordas en la sociedad, así como de la importancia de una educación integradora en la que la Lengua de Signos también forme parte del currículo escolar. Destacamos además la imprescindible labor de los intérpretes de lengua de signos.
Las lenguas de signos para acabar con las barreras para las personas sordas
En nuestro día a día, son muchas las acciones que hacemos y que las personas oyentes vemos como algo normal; reclamar una factura por teléfono, pedir comida a domicilio o simplemente ir al médico. Las personas sordas (que no sordomudas) se enfrentan cada día a estas y más barreras y muchas veces ven con impotencia cómo no pueden solucionar un problema con la misma celeridad que las personas oyentes o pasan desapercibidas entre la multitud.
Cuando vamos a un sitio en el que no saben nuestro idioma, se agradece que nos digan “hola” o “gracias”. Incluso, cuando vamos a un país con una lengua extranjera, aprendemos una serie de palabras que facilita movernos por el país o ganarnos la simpatía de la gente. Pero nos olvidamos de las personas sordas que día a día vemos en el Metro, en el supermercado o en la cola del banco. Aún no hemos hecho ese esfuerzo de aprender a signar unas palabras básicas para que sientan que no son los grandes olvidados.
Por ello, es fundamental que en las escuelas se fomente el aprendizaje de la lengua de signos como un idioma más, porque en nuestro día a día podemos comunicarnos más con un vecino o vecina sorda que con otra persona que hable otro idioma. Las lenguas, habladas o de signos, son un elemento enriquecedor de la persona.
Labor imprescindible de los intérpretes de lenguas de signos
Durante el confinamiento hemos visto cómo muchas instituciones públicas han quitado la parte asistencial a personas sordas y cómo eso ha complicado un poco más la vida a estas personas. Algo tan común como llamar al 112 o reclamar una factura del agua han sido tareas imposible para las personas sordas durante el estado de alarma porque se ha reducido mucho los servicios de intérpretes de lenguas de signos.
Los intérpretes son, en definitiva, ese nexo de comunicación entre personas sordas y personas oyentes y no se debe ver su figura como un gasto innecesario, sino como una forma de atención a una parte importante de la ciudadanía que también existe y que sufre la discriminación.
En el ámbito de la cultura, la cantante manchega Rozalén, acompañada de la intérprete Beatriz Romero, abrieron el paso a la música accesible para todos los públicos y, poco a poco, otras cantantes han incluido subtítulos o personas signando en sus canciones. Pero aún queda mucho que hacer. De las televisiones de ámbito estatal, solo los informativos de TVE en el Canal 24 horas ofrecen la información con intérpretes de lenguas de signos. Es la única vía de acceso a noticias accesibles que tiene la comunidad sorda. En los cines, apenas hay películas con subtítulos y así un largo etcétera.
Reclamaciones de USO en el Día de las Lenguas de Signos
Este 14 de junio, Día de las Lenguas de Signos, USO pide que se dignifique la figura de la persona intérprete de lengua de signos y se regularice su situación. Y también pedimos que la lengua de signos llegue a las aulas, así como que las televisiones emitan parte de su contenido con intérpretes para ser unas televisiones para todos los públicos.
Es necesario también que las empresas ofrezcan canales de comunicación accesibles para las personas sordas de cara a hacer gestiones por teléfono. Hay diversas plataformas y herramientas para ello y las empresas deberían implementarlo con el fin de dar un servicio completo a todos sus clientes.
La nueva normalidad y el uso de mascarillas complica mucho más la comunicación con las personas sordas ya que no nos pueden leer los labios. Por eso, si no sabes lengua de signos, utiliza tus dispositivos móviles para poder comunicarte con ellos.
Porque las barreras no las tienen las personas sordas, sino que las ponemos las personas oyentes, este 14 de junio empieza a aprender palabras en lenguas de signos y conseguirás hacer la vida más fácil a las personas que tenemos más cerca y que nunca nos acordamos de ellas, las personas sordas. Comunicarte, más que nunca, está en tus manos.
Comments are closed.